㈠ 2010南非世界杯主题曲!《旗帜飘扬》 下载地址

2010世界杯主题歌的演唱者为31岁的歌手克南,他出生在索马里。《Wavin' Flag》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。 在2009年9月国际足联举行的世界杯主题曲征集中,克南将自己的歌曲寄给了国际足联,最终被国际足联所认可。 视频地址: http://v.youku.com/v_show/id_XMTM2MTQ5Njk2.html?full=true 2010南非世界杯主题曲wavin flag飘扬的旗帜 Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高 See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud 向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪 In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition, 在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚 Celebration its around us, every nations, all around us 在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边 Singin forever young, singin songs underneath that sun 歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱 Lets rejoice in the beautiful game. 让我们在这美丽的运动中欢庆吧 And together at the end of the day. 相聚在这天的到结束 WE ALL SAY 我们一起说 复制回答者死 T16探长制 When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归

㈡ 2010南非世界杯主题曲《旗帜飘扬》歌词

英文版 《旗帜飘扬(Wavin’Flag)》 Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激*情,给我个理由,让我飞得更高 See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud 向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪 In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition, 在街道上,“普天同庆”,当我们失去了束缚 Celebration its around us, every nations, all around us 在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边 Singin forever young, singin songs underneath that sun 歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱 Lets rejoice in the beautiful game. 让我们在这美丽的运动中欢庆吧 And together at the end of the day. 相聚在这天的到结束 WE ALL SAY 我们一起说 When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归

㈢ 2010南非世界杯主题曲《旗帜飘扬('Wavin' Flag)》的来源

歌手K'naan,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌。
这首歌本来是以一个战地儿童的视角,表达在现实的挣扎、对自由的企盼、和对战争的控诉。全曲洋溢着浓郁的人文关怀。由于歌颂自由、平等和爱,且带有浓郁的非洲气息,因此受到南非世界杯组委会的青睐。
这是一首对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱的歌曲,更能让大家认识的和平的可贵,全世界的球迷在哼唱这首歌曲的同时也会感受到和平的可贵,珍爱生命、远离战争,体育运动始终是和平友好的本质。

㈣ 南非世界杯主题曲 到底是哪首啊 (旗帜飘扬) “非洲时间”

waving flag是南非组委会主题曲
WAKAWAKW 是FAFI主题曲

㈤ 旗开得胜和飘扬的旗帜,到底哪个是南非世界杯主题曲啊

这首wavin flag确实有不同的版本,因为此次世界杯投稿当然不能用老歌,所以演唱者从新填词,才有了世界杯版的wavin flag,

2010年足球世界杯官方主题歌出炉,索马里裔歌手柯南(K'Naan)创作并演唱的《旗帜飘扬('Wavin' Flag)》入选。
2010年的世界杯赛将与明年6月在南非举办。南非世界杯组委会日前宣布,索马里裔加拿大歌手柯南(K'Naan)创作并演唱的《旗帜飘扬》被选为本届世界杯的主题歌。这首歌曲由于歌颂自由、平等和爱,且带有浓郁的非洲气息,因此受到南非世界杯组委会的青睐

另外附下歌词翻译,希望对你有所帮助。

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,
在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day.
相聚在这天的到结束
WE ALL SAY
我们一起说
复制回答者死 T16探长制
When I get older I will be stronger
当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归

也有中文译名叫做《飘扬的旗帜》,但是都是说的同一首歌。

不同媒体可能翻译的不太一样,并无大碍。

随着世界杯分档的推出,国际足联也公布了南非世界杯的主题歌。一首叫做《飘扬的旗帜》的歌曲经过了多轮的评审最终被选为了南非世界杯的官方主题曲。主题歌的演唱者为 31岁的歌手克南(K‘naan),他出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。
《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。在今年9月国际足联举行的世界杯主题曲征集中,克南将自己的歌曲寄给了国际足联,最终被国际足联所认可,成为了南非世界杯的主题歌。据悉,克南已经联手西班牙歌手David Bisbal特别为世界杯重新制作一款混音版的《飘扬的旗帜》用于宣传,两个版本届时都将收录在南非世界杯歌曲专辑之中。

㈥ 南非世界杯主题曲飘扬的旗帜背景音乐中,鼓的节奏是什么

创建者:七月

世界杯金曲 http://www.xiami.com/song/showcollect/id/1175507

曲目列表:
1.Le't Get Together Now --CHEMISTRY
『《让我们走到一起》(Lets Get Together Now)是2002年韩日世界杯官方主题曲(日韩版)。』

2.Un' Estate Italiana--Giorgio Moroder
『1990 年《意大利之夏》也许是最最成功的世界杯主题曲,他至今被人所津津乐道。它也有英文版,但最著名的还是当年的现场,由Giorgio Moroder和Gianna Nannini演绎的意大利版本。而人...』

3.La Copa de la Vida--Ricky Martin
『1998 年法国世界杯,。《La Copa De La Vida》最大特色在于充满了激情与火爆,让人情不自禁,充分体现了拉丁的火辣。而在此自后,《La Copa De La Vida》成为很多足球节目制...』

4.Anthem--Vangelis;Kodo
『2002 年韩日世界杯,Vangelis的配乐以华丽见长,我们最熟悉的是将气氛烘托到极致的“火的战车”。这首主题曲中有两个版本,一首电子乐版本的作品是由芬兰音乐家JS16混音完成,兼具东方色彩和电子乐风...』

5.The Cup Of Life [Spanglish] --Various Artists
『1998 年法国世界杯主题曲《生命之杯》』

6.Gloryland--Daryl Hall, Sounds of Blackness
『1994年美国世界杯,本届杯赛中最亮的、也是最暗的球星,无疑是巴乔。在本届杯赛上,巴乔矫捷、灵活的身影,向世界展示了一位天才球星的魅力。不过,巴乔在比赛中罚失了关键的点球,也成为巴乔一生的遗憾。而这幅...』

7.Hips Don’t Lie-Bamboo--Shakira Feat Wyclef Jean
『2006年德国世界杯主题曲《难以抗拒》』

8.Celebrate The Day--Herbert Gronemeyer
『《庆祝这一天》,是2006年德国世界杯会歌。听着这首旋律激昂,曲调轻快的歌,似乎看到团结奋进的足球勇士们为胜利而战,为梦想而战.』

9.Wavin' Flag--K’Naan
『2010 年南非世界杯主题曲名为《Wavin’Flag》 ,由索马里歌手克南演绎。』

10.旗开得胜--张学友;张靓颖
『2010年南非世界杯中文主题曲,由张学友/张靓颖演唱』
删除星标喜欢共享共享备注电子邮件保持为未读状态不感兴趣

㈦ 南非世界杯主题曲-《旗帜飘扬》的歌谱

when i get older, i will be stronger,
they'll call me freedom, just like a waving flag,
knaan - wavin' flag
when i get older, i will be stronger,
they'll call me freedom, just like a waving flag,
and then it goes back, and then it goes back,
and then it goes back

born to a throne, stronger than rome
but violent prone, poor people zone,
but it's my home, all i have known,
where i got grown, streets we would roam.
but out of the darkness, i came the farthest,
among the hardest survival.
learn from these streets, it can be bleak,
except no defeat, surrender retreat,
so we struggling...fighting to eat and
we wondering... when we'll be free,
so we patiently wait, for that fateful day,
it's not far away, so for now we say
when i get older, i will be stronger,
they'll call me freedom, just like a waving flag,
and then it goes back, and then it goes back,
and then it goes back,

so many wars, settling scores,
bringing us promises, leaving us poor,
i heard them say, love is the way,
love is the answer, that's what they say,
but look how they treat us, make us believers,
we fight their battles, then they deceive us,
try to control us, they couldn't hold us,
cause we just move forward like buffalo soldiers.
but we struggling, fighting to eat,
and we wondering, when we'll be free
so we patiently wait, for that faithful day,
it's not far away, but for now we say,
when i get older, i will be stronger,
they'll call me freedom, just like a waving flag,
and then it goes back, and then it goes back,
and then it goes back,
and then it goes
when i get older, i will be stronger,
they'll call me freedom, just like a waving flag,
and then it goes back, and then it goes back,
and then it goes back,
and then it goes
(ohhhh ohhhh ohhhhh ohhhh)
and everybody will be singing it
(ohhhh ohhhh ohhhhh ohhhh)
and you and i will be singing it
(ohhhh ohhhh ohhhhh ohhhh)
and we all will be singing it

㈧ 南非世界杯主题曲到底是那首“Waka Waka (This Time For Africa)”or"飘扬的旗帜(Wavin’Flag)》"

Waka Waka (This Time For Africa)是官方主题曲,这个在网络里也可以看出来了。

引用别人的一种解释:回
夏奇拉的歌答曲《非洲时刻》是2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。
索马里裔加拿大歌手克南(K’naan)创作并演唱的《飘扬的旗帜》被选为本届世界杯的主题歌。《飘扬的旗帜》是世界杯全球宣传主题歌。
这么说吧,《飘扬的旗帜》相当于北京奥运会的《北京欢迎你》,《非洲时刻》则相当于《我和你》。

㈨ 球南非世界杯主题歌《飘扬的旗帜》改编前的中文翻译

飘扬的旗帜(Wavin’Flag)

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,
在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day.
相聚在这天的到结束
WE ALL SAY
我们一起说
复制回答者死 T16探长制
When I get older I will be stronger
当我长大,我会变得更强
They'll call me freedom Just like a wavin' flag
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归